TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİ İLE İLGİLİ DERS KİTAPLARINDA BELİRTEÇLERİN FİİLLERLE BİRLİKTE KULLANIMLARI VE EŞDİZİMLİLİKLERİ
Abstract
Türkçe, tarihin en köklü dillerinden biridir. Tarihsel süreç içerisinde Türklerin
göçebe toplum anlayışının yayılmacı etkisi ve günümüzde bu etkinin devamıyla
dünyanın hemen her yerinde büyük ya da küçük Türk topluluklarının yaşıyor olması,
Türkçenin çok geniş bir coğrafyaya yayılmasını sağlamıştır. Bugün dünya üzerinde
birçok ülkede Türkçe konuşan topluluklar vardır. Gelişen teknoloji ve küreselleşme ile
birlikte yabancı dil öğretimi her toplumun önemli konularından biri haline gelmiş ve
ortak öğretim yöntemleri kullanılmaya başlanmıştır. Tarihsel sürece bakıldığında
Türkçenin yabancı dil olarak öğretimine dair en eski yazılı metinlerden biri Kaşgarlı
Mahmut tarafından Araplara Türkçe öğretmek amacıyla yazılan Divan-ı Lügati‟t
Türk‟tür. Sonrasında yazılan birçok eser de yine Türkçenin yabancı dil olarak
öğretimine katkı sağlamak üzere yazılmıştır. Eşdizim, konusu ise Batı‟da 1950‟li
yıllarda ortaya atılan bir terimdir ve Batı yabancı dil öğretiminde eşsizimle sözcüklerin
öneminin çok önceden farkına varmıştır. Türkiye‟de ise eşsizim konusunun önemi
2000‟li yıllardan sonra artmaya başlamıştır. Bu çalışmada, Türkçenin yabancı dil olarak
öğretimi ders kitaplarındaki eşdizimli sözcüklerin kullanımı üzerinde durulmaktadır.
Collections
- Tez Koleksiyonu [301]